你好,欢迎来到文山苗族网!
当前位置: 网站首页  >> 苗学研究  >> 调查研究  >> 查看详情

苗学研究

推荐文章

关于苗族对文山城称“蒡蔸朗”(BANGX DEUS LANGS)地名的释义

来源: 文山苗族网  日期:2019-03-08 11:49:58  点击:2225  属于:调查研究
关于苗族对文山城称“蒡蔸朗”(BANGX DEUS LANGS)地名的释义

   文山市,是文山壮族苗族自治州州府所在地。几百年来,苗族人民对“文山城”有着很深厚的感情,并将其称为“BANGX DEUS LANGS" (蒡蔸朗),意思为鲜花盛开的城镇。在苗语中,“langs”译音:朗)是城镇或小镇的意思,并非城市之意;“ndrongs”译音:仲) 才是城市之意,那为什么苗族不将“文山城”称为“蒡蔸 Bangx Deus Ndrongs呢? 笔者认为,几百年前,苗族人迁来文山时,文山只是盘龙河岸边的一个小镇,加之文山当时称为“开化”,汉语“开化”并非“开花”之意,由于过去苗族对汉族语言的含义理解非常肤浅,认为“开化”就是“开花”,因此就将“开化”解释为“开花”Bangx deus ,小镇称为“langs”并且在民歌中还经常出现“bangx deus kaib huab langs”(蒡蔸开花朗)的词句。所以,“蒡蔸朗” Bangx Deus langs 在苗语中就一直沿用到今天的缘故。严格地说,今天的文山城,应该改称为“ ndrongs Bangx Deus” “Bangx Deus Ndrongs”但大家总改不了这个口,还是习惯称为“Bangx Deus langs” 较为上口。个人的观点,并非正确,仅供参考。
                             (侯 撰文)


文山苗族网
主办:文山州苗学会
站长:张元奇
手机:15308766544
电子邮箱:464402767@qq.com